Etta Federn | ||
---|---|---|
Información personal | ||
Nombre en francés | Etta Federn-Kohlhaas | |
Nacimiento |
28 de abril de 1883 Viena, AustriaViena (Imperio austrohúngaro) | |
Fallecimiento |
9 de mayo de 1951 (68 años) París, FranciaParís (Francia) | |
Nacionalidad | Austríaca y francesa | |
Familia | ||
Padres |
Joseph Salomon Federn Ernestine Federn | |
Cónyuge |
| |
Educación | ||
Educación | doctorado | |
Información profesional | ||
Ocupación | Escritora, traductora, periodista, pedagoga | |
Movimiento | Resistencia francesa | |
Seudónimo | Etta Federn-Kohlhaas, Marietta Feder, Etta Federn-Kirmsse, Esperanza | |
Géneros | Biografía literaria, historia de la mujer | |
Etta Federn-Kohlhaas o Marietta Federn, también conocida como Etta Federn-Kirmsse y Esperanza, (Viena, 28 de abril de 1883-París, 9 de mayo de 1951) fue una escritora, traductora, pedagoga, militante anarquista, anarcosindicalista y anarcofeminista austriaca y una importante mujer de letras en la Alemania de antes de la Segunda Guerra Mundial.[1] En las décadas de 1920 y 1930, participó activamente en el movimiento anarcosindicalista en Alemania y España.
En 1905, se trasladó a Berlín, donde se convirtió en crítica literaria, traductora, novelista y biógrafa. En 1932, cuando los nazis subieron al poder, Federn se marchó a Barcelona, donde se unió al grupo anarcofeminista Mujeres Libres, convirtiéndose en escritora y pedagoga del movimiento.[2] En 1938, hacia el fin de la Guerra civil española, huyó a Francia. Allí fue detenida por la Gestapo por ser judía y seguidora de la resistencia francesa. Sobrevivió a la Segunda Guerra Mundial escondida.[3]
En Alemania, publicó 23 libros, entre ellos traducciones del danés, ruso, bengalí, griego antiguo, yiddish e inglés. También publicó dos libros durante su estancia en España.
La historia de Etta Federn y sus dos hijos inspiró la obra de teatro de 1948 Skuggan av Mart (Marty Sombra), del escritor sueco Stig Dagerman, quién publicó novelas, juegos y artículos antes de suicidarse a los 31 años.[4] En 2017, "Marty, la sombra" fue traducido al inglés por la compañía August Strindberg Repertory Theatre de Nueva York.[5]
© MMXXIII Rich X Search. We shall prevail. All rights reserved. Rich X Search